©Julie Delporte
Traducteur littéraire, Jeannot Clair étudie le théâtre puis les littératures française, italienne et comparée, se spécialisant dans l’étude de la modernité, de la philosophie de la déconstruction et du monologue intérieur. Il a été directeur littéraire chezTriptyque à Montréal, où il a édité des livres finalistes entre autres aux Prix du Gouverneur général, au Prix littéraire des collégiens, au Prix Adrienne-Choquette et au Prix des libraires. Il participe à la refonte de la revue de création littéraire québécoise Mœbius en 2017 et en est le rédacteur en chef en 2020. Il traduit de l’anglais vers le français (dernière traduction parue, For today I am a boy, Kim Fu, Héliotrope), avec un intérêt particulier pour les univers queers. Il anime des balados portant sur la littérature.